Przekład przed korektą: Dominika Cieśla-Szymańska, Łukasz Witczak
Dominika Cieśla-Szymańska, Łukasz Witczak / Przekład przed korektąTłumacze Dominika Cieśla-Szymańska i Łukasz Witczak porozmawiają o książkach „Miasto zwane samotnością. O Nowym Jorku i artystach osobnych” Olivii Laing (Wydawnictwo Czarne) oraz „Kobieta osobna i miasto” Vivian Gornick (Wydawnictwo Filtry). Spotkanie poprowadzi Anna Klingofer-Szostakowska.

Tłumacze Dominika Cieśla-Szymańska i Łukasz Witczak porozmawiają o książkach „Miasto zwane samotnością. O Nowym Jorku i artystach osobnych” Olivii Laing (Wydawnictwo Czarne) oraz „Kobieta osobna i miasto” Vivian Gornick (Wydawnictwo Filtry). Spotkanie poprowadzi Anna Klingofer-Szostakowska.
Najbliższe spektakle
-
Przekład przed korektą: Dominika Cieśla-Szymańska, Łukasz Witczak Literatura19.02ND 16.00
- Przejdź do kalendarza
Vivian Gornick – wybitna amerykańska krytyczka feministyczna i eseistka, oraz Olivia Laing – czterdzieści lat od niej młodsza brytyjska pisarka i krytyczka kultury – od lat wędrują po Nowym Jorku, każda swoimi ścieżkami. Te ścieżki przecinają się jednak w wielu punktach, którymi są podejmowane przez obie autorki tematy takie jak bliskość i samotność, różne oblicza odmienności, literatura i sztuka oraz tkanka miasta, wpleciona w indywidualne i zbiorowe historie jego mieszkańców, tych bardzo znanych – i tych zupełnie zwyczajnych.
W obu tych książkach, przekonująco łączących eseistyczną refleksję z wymiarem autobiograficznym, na krajobraz Nowego Jorku nakłada się indywidualna topografia swobodnych intelektualnych wędrówek, emocji, pytań i odkryć. Jakimi przewodniczkami są Vivian Gornick i Olivia Laing? Czym różnią się ich spojrzenia? I dokąd nas prowadzą?
Vivian Gornick (ur. 1935) – amerykańska krytyczka feministyczna, eseistka, dziennikarka, wykładowczyni, autorka kilkunastu książek eseistycznych i non-fiction. Publikowała między innymi w „Village Voice”, „New York Times”, „The Nation”, „Atlantic Monthly”. Laureatka Nagrody Literackiej Windhama-Campbella. W Polsce ukazały się dotychczas jej wspomnienia zatytułowane Przywiązania (2021, przeł. Łukasz Witczak).
Olivia Laing (ur. 1977) – brytyjska pisarka i krytyczka kultury. Członkini Królewskiego Towarzystwa Literackiego. Autorka zbioru esejów, powieści oraz czterech książek non-fiction. Laureatka Nagrody Literackiej Windhama–Campbella oraz najstarszej brytyjskiej nagrody literackiej James Tait Black Memorial Prize. Autorka artykułów o sztuce i kulturze publikowanych m.in. w „The Guardian”, „The Financial Times” i „The New York Times”.
Dominika Cieśla-Szymańska (ur. 1975) – tłumaczka, redaktorka, koordynatorka, wykładowczyni. W ramach MISH na UW studiowała nauki humanistyczne, głównie kulturoznawstwo i językoznawstwo. Autorka kilkudziesięciu przekładów z dziedziny literatury faktu, humanistyki i literatury pięknej. Członkini założycielka STL, w latach 2010-2017 sekretarzyni zarządu. Obecnie pracuje jako redaktorka w wydawnictwie Dwie Siostry.
Łukasz Witczak (ur. 1982) – absolwent filologii angielskiej na Uniwersytecie Wrocławskim, tłumacz anglojęzycznej prozy i literatury faktu, m.in. Edwarda St Aubyna, Margaret Atwood, Joyce Carol Oates, Howarda Jacobsona, Fran Lebowitz, Sally Rooney, Stevena Millhausera. Współpracuje z „Przekrojem”, należy do Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury.
Kalendarz
Zobacz także
-
Odyseja. Historia dla Hollywoodu
Teatr
02–05.02Odyseja. Historia dla Hollywoodu
-
Nowa Książka: Rodziewicz-ówna. Gorąca dusza Emilia Padoł
Literatura / Spotkania
06.02 PN 19.00Nowa Książka: Rodziewicz-ówna. Gorąca dusza Emilia Padoł
-
Nowa książka: Mieszkanie na Uranie Paul B. Preciado
Literatura / Spotkania
20.02 PN 19.00Nowa książka: Mieszkanie na Uranie Paul B. Preciado
-
Kabaret warszawski
Teatr
18–23.03Kabaret warszawski