Jeden gest

Wojtek Ziemilski

Powiem wam, co mnie fascynuje: że nie potrafię o tym mówić. Moje słowa okazują się nieporadne, niezdarne. Język, którego używam, wydaje mi się nieadekwatny do mówienia o językach migowych i ogólniej, o świecie Głuchych.

Premiera: 24.09.2016 Spektakle z tłumaczeniem na Polski Język Migowy
English Subtitles 16.11
Czas trwania spektaklu: 1 godzina

Powiem wam, co mnie fascynuje: że nie potrafię o tym mówić. Moje słowa okazują się nieporadne, niezdarne. Język, którego używam, wydaje mi się nieadekwatny do mówienia o językach migowych i ogólniej, o świecie Głuchych.

Premiera: 24.09.2016 Spektakle z tłumaczeniem na Polski Język Migowy
English Subtitles 16.11
Czas trwania spektaklu: 1 godzina

Nie chcę być gołosłowny. Na dobry początek przeczytajcie parę truizmów z kolekcji Truizmy Jenny Holzer. Te zdania, pozornie proste jak cep, w kontekście języka migowego odjeżdżają w nowych kierunkach:

Słuchaj, kiedy twoje ciało mówi.
Ludzie, którzy nie pracują rękami to pasożyty.
Słowa zwykle nie wystarczają.
Opis jest ważniejszy, niż metafora.
Abstrakcja jest rodzajem dekadencji.
Jesteś odpowiedzialny za określenie, co rzeczy znaczą.

Jeden gest to rzecz o językach migowych. To spektakl o porozumiewaniu się ze światem – światem słyszących i światem innych Głuchych. Interesuje mnie tu komunikacja - przekazywanie (i wytwarzanie, przetwarzanie) wiedzy, emocji, kultury. Jeśli język określa rzeczywistość (Granice mojego języka są granicami mojego świata, jak to opisuje Wittgenstein), to czego możemy dowiedzieć się o świecie z języków Głuchych? Co w ich doświadczeniach komunikacji jest uniwersalne, a co – wyjątkowe? (I jakim cudem nikt z moich przyjaciół nie ma Głuchych przyjaciół?)

Dofinansowanie ze środków Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego:

Partner

Fundacja Burdąg Polski Związek Głuchych

Informacje

  • Reżyseria: Wojtek Ziemilski
  • Scenografia, współpraca reżyserska: Wojciech Pustoła
  • Reżyseria świateł: Artur Sienicki
  • Muzyka: Aleksander Żurowski
  • Kostiumy: Krystian Jarnuszkiewicz
  • Inspicjentka: Marta Śmierzchalska
  • Asystentka reżysera: Joanna Niemirska
  • Konsultacje: Katarzyna Głozak
  • Tłumaczenie: Katarzyna Głozak, Joanna Ciesielska

Występują:

  • Marta Abramczyk 
  • Jolanta Sadłowska 
  • Pavel Sosinski 
  • Adam Stoyanov

Nagranie utworu Fryderyka Chopina Nocturn cis-moll op. 27 nr 1 w wykonaniu Marty Sosińskiej zostało udostępnione dzięki uprzejmości Narodowego Instytutu Fryderyka Chopina.

 

Tournee

  • 5-6 listopada 2016 Menų spaustuvė/ Arts Printing House, Wilno, Litwa
  • 10 grudnia 2016 Avant Garden, Trondheim, Norwegia
  • 15 maja 2017 57. Kaliskie Spotkania Teatralne
  • 21 maja 2017 Spotkania Teatralne Bliscy Nieznajomi, Poznań
  • 31 maja 2017 VII Międzynarodowy Festiwal Teatralna Karuzela,  Teatr Pinokio, Łódź
  • 21-23 sierpnia 2017 Zürcher Theater Spektakel, Zürich, Szwajcaria|
  • 25 września 2017 Divadelna Nitra, Nitra, Słowacja
  • 1 października 2017 Festiwal MESS, Sarajewo, Bośnia i Hercegowina
  • 13 października 2017 Konfrontacje Teatralne, Lublin
  • 17-18 października 2017 Dialog-Wrocław, Wrocław
  • 4-5 listopada 2017 Festival Fast Forward. Europäisches Festival für junge Regie, Drezno
  • 9-10 listopada 2017 No Limits, Internationales Theaterfestival, Berlin
  • 21 listopada 2017 Teatr im. Żeromskiego, Kielce
  • 16 marca 2018 BAZAAR Festival, Praga, Czechy
  • 26-28 października 2018 Wuzhen Theatre Festival, Wunzen, Chiny
  • 28-29 listopada 2018 Kanuti Gilgi SAAL, Tallin, Estonia
  • 3-4 grudnia 2018 Dirty Deal Teatro, Ryga, Łotwa
  • 9 października 2019, Orangerie Theater im Volksgarten, URBÄNG! Festival, Kolonia, Niemcy
  • 30 października 2019, Klaipeda Drama Theatre, Kłajpeda, Litwa

Pokazy w Rydze i Tallinie sfinansowano ze środków MKiDN w ramach Programu Wieloletniego NIEPODLEGŁA na 2017-2021, w ramach programu dotacyjnego Instytutu Adama Mickiewicza Kulturalne pomosty.

Pokaz w Kłajpedzie współorganizowany przez Instytut Adama Mickiewicza


 

Nagrody

    • Główna nagroda na Fast Forward - Europäisches Festival für junge Regie w Dreźnie.
    • Nagroda specjalna oraz nagroda Magazynu Dani Festiwalu MESS w Sarajewie.
    • Główna nagroda międzynarodowego festiwalu 38. Zürcher Theater Spektakel w Szwajcarii
    • Wyróżnienie dla spektaklu na VII Międzynarodowym Festiwalu Teatralna Karuzela w Teatrze Pinokio w Łodzi - za brak dymu i za otworzenie oczu.

Zobacz także

Wyrażam zgodę na otrzymywanie newslettera zawierającego informacje handlowe dotyczące Nowego Teatru. Więcej.