Francuzi

Krzysztof Warlikowski

Teatralna wyprawa Krzysztofa Warlikowskiego w poszukiwaniu źródeł dzisiejszej europejskiej świadomości i tożsamości.

Premiera: 03.10.2015 English subtitles, Napisy w języku francuskim Czas trwania: 4 godziny 30 minut z przerwami
Pomnik otoczony morzem ludzi, tysiące głów, niektórzy ludzie trzymający flagi różnych państw stoją też na cokole pomnika.

Teatralna wyprawa Krzysztofa Warlikowskiego w poszukiwaniu źródeł dzisiejszej europejskiej świadomości i tożsamości.

Premiera: 03.10.2015 English subtitles, Napisy w języku francuskim Czas trwania: 4 godziny 30 minut z przerwami

Początkiem jest monumentalna powieść Marcela Prousta W poszukiwaniu straconego czasu, która portretuje społeczeństwo w trakcie fundamentalnej zmiany związanej z utratą znaczenia dawnej hierarchii, eksplozją jawnego antysemityzmu, a przede wszystkim wybuchem pierwszej europejskiej wielkiej wojny. Nawiązując do stwierdzenia Gilles’a Deleuze’a, że powracają jedynie ci zmarli, których nazbyt szybko i nazbyt głęboko zakopano, Warlikowski wzywa Prousta by toczyć dzisiejszą debatę o Europie.
Równoległość czasu i zmagania, które prowadził z materią czasu Proust zobowiązują do tworzenia sytuacji równoległych. Ideą spektaklu nie jest tworzenie scenicznego ekwiwalentu powieści, ale znalezienie świata równoległego, struktury, przez którą przewleczemy naszą epokę jak przez precyzyjne ucho igielne krytycznego spojrzenia Prousta, z zachowaniem jego szczególności i ostrości widzenia i błyskotliwego poczucia humoru. Pogrążeni wśród czasu, który nie ma struktury linearnej, zbliżamy się do radykalnego obrazu Prousta, w miejscu do tego idealnym, w którym krążą energie społeczne i duchowe, czyli w teatrze.

Premiera: 21 sierpnia 2015 w ramach Ruhrtriennale, interdyscyplinarnego festiwalu w Zagłębiu Ruhry pod arytystycznym kierownictwem Johana Simonsa.

Polska premiera: 3 października 2015 

Program do spektaklu Pobierz pdf

Więcej Kultury bez barier

Partner spektaklu

Bobbi Brown Fenix Group

Dofinansowano ze środków Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego.

Spektakle podczas Ruhrtriennale wspiera

Patroni

Kinoteka

Aktorzy i aktorki

Informacje

  • Reżyseria Krzysztof Warlikowski
  • Adaptacja Krzysztof Warlikowski, Piotr Gruszczyński
  • Współpraca Szczepan Orłowski
  • Scenografia i kostiumy Małgorzata Szczęśniak
  • Muzyka Jan Duszyński 
  • Reżyseria świateł Felice Ross
  • Ruch Claude Bardouil
  • Wideo Denis Gueguin 
  • Animacje Kamil Polak
  • Dramaturgia Piotr Gruszczyński
  • Współpraca dramaturgiczna Adam Radecki
  • Charakteryzacja i fryzury Monika Kaleta
  • Inspicjent i operator kamery Łukasz Jóźków
  • Maski Zofia Remiszewska
  • Rzeźba Dominik Dlouhy, Piotr Grzegorek

Występują: 

Część pierwsza

  • Oriana de Guermantes: Magdalena CIELECKA
  • Błażej de Guermantes: Marek KALITA
  • Maria de Guermantes: Agata BUZEK / Magdalena POPŁAWSKA
  • Robert de Saint-Loup: Maciej STUHR / Andrzej CHYRA
  • Baron de Charlus: Jacek PONIEDZIAŁEK
  • Charles Swann: Mariusz BONASZEWSKI
  • Księżna Parmy: Ewa DAŁKOWSKA
  • Dama do towarzystwa: Małgorzata HAJEWSKA-KRZYSZTOFIK
  • Alfred Dreyfus: Zygmunt MALANOWICZ / Maja KOMOROWSKA
  • Narrator: Bartosz GELNER
  • Rachela: Agata BUZEK / Magdalena POPŁAWSKA
  • Odetta de Crécy: Maja OSTASZEWSKA
  • Performance: Claude BARDOUIL / Łukasz PRZYTARSKI

Część druga

  • Rachela: Agata BUZEK / Magdalena POPŁAWSKA
  • Robert de Saint-Loup: Maciej STUHR / Andrzej CHYRA
  • Narrator: Bartosz GELNER
  • Baron de Charlus: Jacek PONIEDZIAŁEK
  • Charles Morel: Piotr POLAK
  • Albertyna Simonet: Maria ŁOZIŃSKA / Ewelina PANKOWSKA
  • Charles Swann: Mariusz BONASZEWSKI
  • Odetta de Crécy: Maja OSTASZEWSKA
  • Oriana de Guermantes: Magdalena CIELECKA
  • Błażej de Guermantes: Marek KALITA 
  • Maria de Guermantes: Agata BUZEK / Magdalena POPŁAWSKA
  • Gustaw Verdurin: Wojciech KALARUS 
  • Królowa Neapolu: Ewa DAŁKOWSKA
  • Sydonia Verdurin: Małgorzata HAJEWSKA-KRZYSZTOFIK
  • Gilberta Swann: Agata BUZEK / Magdalena POPŁAWSKA
  • Performance: Claude BARDOUIL / Łukasz PRZYTARSKI
  • Wiolonczela: Michał PEPOL / Marcin ZDUNIK

Część trzecia

  • Robert de Saint-Loup: Maciej STUHR / Andrzej CHYRA
  • Charles Morel: Piotr POLAK
  • Baron de Charlus: Jacek PONIEDZIAŁEK
  • Narrator: Bartosz GELNER, Zygmunt MALANOWICZ, Olgierd ŁUKASZEWICZ
  • Gilberta Swann: Ewa DAŁKOWSKA
  • Oriana de Guermantes: Magdalena CIELECKA
  • Sydonia de Guermantes: Małgorzata HAJEWSKA-KRZYSZTOFIK
  • Błażej de Guermantes: Marek KALITA 
  • Odetta de Crécy: Maja OSTASZEWSKA
  • Gilbert de Guermantes: Wojciech KALARUS
  • Rachela / Fedra: Agata BUZEK / Magdalena POPŁAWSKA
  • Performance: Claude BARDOUIL / Łukasz PRZYTARSKI

W spektaklu wykorzystano fragmenty następujących utworów literackich:
W poszukiwaniu straconego czasu Marcel Proust w tłumaczeniu Tadeusza Boya-Żeleńskiego, Macieja Żurowskiego i Juliana Rogozińskiego
Ultimatum Fernando Pessoa w tłumaczeniu Mateusza Rulskiego-Bożek
Fedra Jean Baptiste Racine w tłumaczeniu Tadeusza Boya-Żeleńskiego
Fuga śmierci Paul Celan.

W spektaklu wykorzystano fragmenty następujących utworów muzycznych:

  • Kartka z albumu. Utwór na wiolonczelę i taśmę Paweł Mykietyn
  • Nokturn cis-moll nr 1, op. 27 Fryderyk Chopin
  • Dziadek do orzechów Piotr Czajkowski
  • Peleas i Melisanda Claude Debussy
  • Żydówka Jacques Fromental Halévy
  • Lujon Henry Mancini
  • Also sprach Zarathustra Richard Strauss
  • Tattoo Siouxsie SiouxSteven SeverinBudgie
  • Poems Terence Edward Hall, Martina Gillian Topley

W spektaklu wykorzystano fragmenty następujących filmów:

  • L'Hippocampe (Konik morski), 35 mm film, 1933 Jean Painleve (1902-1989)
  • ©LES DOCUMENTS CINEMATOGRAPHIQUES
  • Zdjęcia roślin i owadów © BBC Motion Gallery / Getty Images 


Produkcja: Nowy Teatr 
Koprodukcja: Ruhrtriennale, Théâtre National de Chaillot (Paris), Comédie de Genève, Comédie de Clermont-Ferrand, la Filature (Mulhouse), le Parvis – Scène Nationale Tarbes Pyrénée

Informacja dla widzów: w spektaklu aktorzy palą beznikotynowe papierosy ziołowe. Nie są one szkodliwe dla widzów.

Media

Tournee

    • 21-30 sierpnia 2015, Ruhrtriennale Gladbeck, Niemcy
    • 22-23 października 2015, Międzynarodowy Festiwal Teatralny Dialog, Wrocław
    • 7-8 grudnia 2015, Międzynarodowy Festiwal Teatralny Boska Komedia, Kraków
    • 23-24 stycznia 2016 Clermont Ferrand, Francja
    • 30-31 stycznia 2016 Comedie De Reims, Reims, Francja
    • 11-13 lutego 2016 Genewa, Szwajcaria
    • 22-23 marca 2016 Tarbes, Francja
    • 18-25 listopada 2016 Théâtre National de Chaillot, Paryż, Francja
    • 2-3 grudnia 2016 La Filature, Miluza, Francja
    • 2-3 października 2017 Tbilisi International Festival of Theatre, Tbilisi, Gruzja

Nagrody

    • Nagroda 8. Międzynarodowego Festiwalu Teatralnego Boska Komedia w Krakowie 2015 dla Krzysztofa Warlikowskiego jako najlepszego reżysera który w swoim hermetycznym i wielopłaszczyznowym przedstawieniu burżuazyjnego społeczeństwa jako reżyser redefiniuje i poszerza horyzont Marcela Prousta, mistrzowsko operując wizją oraz narzędziami, które ma do dyspozycji jako reżyser.
    • Nagroda 8. Międzynarodowego Festiwalu Teatralnego Boska Komedia w Krakowie 2015 dla Małgorzaty Szczęśniak za najlepszą scenografię. W uzasadnieniu jury napisało: scenografia wciąga widzów w wielość przedstawionych światów, by doświadczali ciągłości rozwoju dramatu poprzez stworzenie silnie osadzonego w przestrzeni poczucia czasu.
    • Nagroda 8. Międzynarodowego Festiwalu Teatralnego Boska Komedia w Krakowie 2015 dla Mariusza Bonaszewskiego jako najlepszego aktora drugoplanowego za wyśmienite wykonanie roli Charlesa Swanna
    • Nominacja do Wdechy 2015 dla Mai Ostaszewskiej 

Zobacz także

Wyrażam zgodę na otrzymywanie newslettera zawierającego informacje handlowe dotyczące Nowego Teatru. Więcej.
Akceptuję treść regulaminu newsletterów Więcej.